maanantai 28. maaliskuuta 2011

Vapaaneidin verotusnumero

Tittelit ovat Saksassa tärkeitä.

Täyttelin netistä (ihme kyllä! Joku palvelu löytyy netistäkin! Hoo!) monen mutkan kautta löytynyttä palvelua, josta saa tietoonsa verotusnumeronsa. Olin yllättynyt että alasvetovalikossa ei ollut muita yleisiä tittelinjatkeita, kuten Prof. Dr. tai Dr. Dr. tai Prof. Dr. rer. nat. tai muita. (Ei sillä että niitä olisin tarvinnut tosin) Sen sijaan verottajaakin kiinnostaa aatelissääty.

Katsotaanpa. Paroni ja Paronitar, Vapaaherra, Vapaarouva ja Vapaa.. öö.. niin mikähän tämä Freiin on, naispuolinen kuitenin. Sitten tulee selvästi Kreivi ja Kreivitär, sekä Prinssi ja Prinsessa. Tämä on kuitenkin näinä liittotasavaltalaisaikoina ihan vaan tylsästi aakkosjärjestyksessä eikä "tärkeys" järjestyksessä.
Wikipedia auttaa tässäkin asiassa.

Wiki tietää myös kertoa että Suomen 63:sta vapaaherrallisesta suvusta on elossa 29, paroni Bo Carpelanin kuoltua. Niin se käy.

4 kommenttia:

Anonyymi kirjoitti...

Kuvan perusteella siellä on myös hyvät mahdollisuudet olla weiblich Prinz :)

J

I kirjoitti...

No mutta toki! Minä luen ainakin aina tuon "weiblich"- sanan "naisellinen" vaikka siinä tarkoitetaan "naispuolinen" tai "nainen"

Anonyymi kirjoitti...

Freiin (Freiherrin) on vapaaherran (Freiherr) tytär, kun taas vapaaherran rouva on Freifrau. Molemmat kääntyvät yhtä hyvin "paronittareksi". Äitini oli.

I kirjoitti...

Kiitos tiedosta (T?), Freiin tosiaan kuulostaakin perijättäreltä. Onko vapaaherran poika heti myös vapaaherra? Freifrau kuulostaa nykyaikana minun korvaan "vapaalta naiselta".

Yhtäkaikki, näitä asioita pohtiessa alkaa korvissa soida: "..vuoden jälkeen astuu kirkkoon pitsissä. Ja monina aamuna herätessään.."